A large number of surnames are locative, related to the geographical origin of a person, such as the name of a village, town, city, land, river. [citation needed], Usually, the maternal surnames precede the paternal ones, but the opposite is also possible. For instance, the name "Maria do Carmo Mo de Ferro e Cunha de Almeida Santa Rita Santos Abreu" would not be surprising in a married woman. In the past, immigrant children who were born abroad were required to adopt a Portuguese name in order to become Portuguese citizens an example is tennis player Michelle de Brito, whose legal name is Micaela. This occurs mainly in schools or official documents, and it is usually done because many people use multiple different surname combinations in their daily life, or do not use the last surname at all. The surnames can be one or two from the mother and one or two from the father, so can include the last surname of both. Intermarriage has reduced this practice, but it is still commonly used when both parents belong to the same ethnic group. In Brazil, a woman may adopt her husband's surname(s) in combination or not with her own. Some were locative names, not necessarily specific to Jewish populations, like Catelao/Catalo (Catalan), Castelo/Castelho (Castilian), Crescente (crescent, from Turkey), Medina (Medinah), Romano (Roman), Romo, Romeiro, Tolledam/Toledano (from Toledo), Vallency (Valencia) and Vascos (Basque); some were patronymics from Biblical names like Abrao (Abraham), Lzaro (Lazar), Barnab, Benjamim, Gabril (Gabriel), Mua (Moses) and Natam (Nathan); some are profession names such as Caldeiro (cauldron), Martelo (hammer), Pexeiro (fishmonger), Chaveirol (locksmith) and Prateiro (silversmith); some are nicknames such as Calvo (bald), Dourado (golden, like the German Goldfarb), Ruivo (red-headed), Crespo (curly), Querido (beloved) and Parente (family relative). In Brazil, recent immigrants especially Italians, Germans, Jews and Japanese usually give their sons only the father's family surname. Marques Portuguese Means "son of Marcos ". For example, Teresa becomes Teresinha (meaning "little Teresa"), and Carlos becomes Carlinhos ("little Carlos"). Here is a list of the most common Portuguese last names. Masculine nouns generally end in o, r, l, and ma. Brugge 2007. Maria Italian, Portuguese From the WebTeixeira (European Portuguese: [tjj], Galician: [tejej]) is a Galician-Portuguese surname based on the toponym Teixeira, derived from teixo "yew tree" (Latin taxus). The Portuguese-American author John Dos Passos, for example, is referred to as having the surname Dos Passos. An orphan with unknown parents or a converted (Jew, African slave, or Native Brazilian) person was frequently baptized with the name of a saint, such as Joo Baptista (from Saint John the Baptist), Joo Evangelista (from Saint John the Evangelist), Joo de Deus (from Saint John of God), Antnio de Pdua (from Saint Anthony of Padova), Joo Nepomuceno (from Saint John of Nepomuk), Francisco de Assis (from Saint Francis of Assisi), Francisco de Paula (from Saint Francis of Paola), Francisco de Salles (from Saint Francis de Salles), Incio de Loiola (from Saint Ignatius of Loyola), Toms Aquino (from Saint Thomas Aquinas), Jos de Calazans (from Saint Joseph of Calasanz), or Jos de Cupertino (from Saint Joseph of Cupertino). Carvalho - Portuguese. Understanding customs used in surnames and given names can help you identify your ancestors in records. 6. If one of the parents is not Portuguese or has double citizenship, foreign names are allowed, as long as the parents present a document proving the requested name is allowed in their country of origin. WebFerreira is a Portuguese and Galician surname, meaning "iron mine" (name of several locations in Portugal) but also the feminine of 'blacksmith'. In the years following Brazil's independence, some old Brazilians families changed their surnames to surnames derived from Tupian languages as a patriotic way to emphasize the new Fatherland. The most common is the name Mariana, a contraction of Maria and Ana. Some of these names are still spelled with Portuguese old orthography, but some are spelled according to the new rules. example: (s) (s)ra matches names which have two syllables and then the sound rah. This is because last names are taken from both sides of the family, and it is common for women to retain their maiden name after marriage. Here is a list of the most common Portuguese last names. 4. The most well-known exception to this norm is Angolan president Jos Eduardo dos Santos,[citation needed] who is frequently referred to as President Dos Santos, even among Portuguese-speaking people and in Portuguese-language media (although, in Portugal, the forms "Presidente Jos Eduardo dos Santos" or "Presidente Eduardo dos Santos" are still more common). Portuguese nicknames are usually formed by inserting the diminutive infix -inh or -it before the final vowel in the name. The A virtue or a nature element (many of which have lost religious associations nowadays): Maria paired with a different feminine personal name: Maria paired with a masculine personal name, Santos, Antnio Borges (or Antnio, used in Brazil), Adriana= Drica, Adri, Didi, Didica (also applicable to the male equivalent), Alexandra = Al*, Xana (not in Brazil, where the word is a slang term for, Alexandre = Alex, Xande, Xando, Xano, Xandinho, Alice = Alicinha, Licinha, Cinha, Lice, Lili, Ana = Aninha, Aninhas, Anita, Anoca(s), Nita, Ninha, Nana, Antnio/Antnio = T, Tonho*, Tonho*, Toni/Tonnie, Tne, Toninho, Tonico, Augusto/Augusta = Guga, Guto/Guta, Tuto*, Gus* (for males), Bernardo = Nanu; Benas; Bernas; Berna; Ben, Camila = Camilinha, Camilita, Mila, Miloca, Mi, Mia, Ca, Caca, Carla = Ca, Caca, Carlinha, Carlita, Carlota, Carlos = Carlinhos, Carlitos, Carlito, Cac, Calu, Litos, Carolina = Lininha, Lina, Carol, Cac, Car*, Cludia/Cludio = Cau, Cacau (generally used to refer to female children), Dinha/Dinho, Claudinha/Claudinho, Cristina/e ou Cristiana/e = Cris, Cristininha, Tina, Tininha, Daniela = Dani, Dandan*, Danizinha, Dandinha, Diogo = Dioguinho, Dioguito, Di, Didi, Diguinho, Digo, Diga, Elisabete = Bete, Beta, Lisa, B, Beti, Betinha, Emlia/Emlio = Emilinha/Emilinho, Mila/Milinha, Milho* (lit. WebOrigin: Portuguese Description: variation of the all-saints name. Recently, Brazilians have started to use other personal names of Native Brazilian origin like Rud (love, after Rud, god of love in Tupi-Guarani mythology), Cau and Cau (hawk), although their use connotes the hippie culture. Therefore, one should not refer to Luiz Pereira da Silva as Mr. da Silva but rather Mr. Silva. Refers to a person from locales named Sousa. Religious predicates (often honouring one of the Virgin Mary's denominations): A place of a Marian apparition: Maria de Ftima (Ftima), Maria de Lurdes (Lourdes), Maria de la Salete (La Salette), Maria Aparecida (common in Brazil, after Aparecida), Maria Nazar (Nazareth). This theory is not totally unfounded, as there is evidence[19] that the cult around the Holy Spirit flourished after 1496, especially among New Christians. Patronymics are names derived from the father's personal name that, many centuries ago, began to be used as surnames. Then if you think it's better you can say you are Mister or Miss de Rego, although in Portuguese you'd be Senhor or Senhora Rego. Textual evidence suggests that these names were mostly In some cases, a nickname is formed by adding zinho(a) or -zito(a) to the actual name. Popular Portuguese Last Names on FamilyEducation: da Silva, Silva, Abreu. In Portugal since 1977, and in Brazil since the 1970s, a woman has the option of whether or not to change her name after marriage. Surname Listings. When producing alphabetized lists of Portuguese names, generally the full name is used and sorted by personal names. If youve spent any amount of time in Portugal, youll notice names like Joo, Maria, Tiago, and You register it with the "de", such as "Joo de Rego". Not doing so was seen as evidence of concubinage, particularly until the 1970s. It is rather improbable that those are patronymics; more likely they originated with people with no surnames, who were given two names for the sake of enhanced individuality. Family Education is part of the Sandbox Learning family of educational reference sites for parents, teachers, and students. Other famous members of the Portuguese Synagogue of Amsterdam bore names such as Uriel da Costa (or Uriel Acosta), Abraham Pimentel - Rabbi of the Portuguese synagogue of Amsterdam, Isaac Aboab da Fonseca, Isaac de Pinto and Menasseh ben Israel (whose original surname was Soeiro). In the old documentations of the Portuguese language also appears as a variant of Pedreira or Pedreiro and this means "stone quarry". ), meaning "from the" or "of the." Back in the old days, Acosta was referred to as a person who sued to live in the coastal areas. Although an American president could be called Bill (Clinton) or Jimmy (Carter) by the press, this practice was used in Brazil as a much more respectful treatment and never in a formal way. This practice no longer applies. Additionally, Portuguese names that have been absorbed into a different culture, such as those of English or French-speakers of Portuguese descent, are generally treated according to the practice of those languages or cultures. The new Portuguese surname was generally chosen based on the original meaning of the foreign surname (Olivetto, Olivetti or Oliva sometimes changed to Oliveira). In Brazil, descendants of famous people sometimes use a surname composed of both the personal name and the surname of their ancestor, like Ruy Barbosa, Vital Brasil, Miguel Pereira and Lafayette Rodrigues families. Traditionally, Maria is more common as the first part of a double-first-name combination; these may be formed by several different elements. They negotiated for the purchase of the steel used in the construction of the old a sort of sorbus or serbal tree), Pinheiro (pine tree), Pereira/Pereyra (pear tree), Pro/Pero (wild apple tree), Pereiro/Do Pereyro (apple tree), Aciveiro (holly tree), Moreira (mulberry tree), Macedo/Macieira (apple tree), Filgueira/Figueira (fern tree or cyatheales), Loureiro/Laureiro (laurel tree), Parreira (grape tree). These are surnames like Brasil (Brazil), Brasiliense (Brazilian), Brasileiro (also Brazilian), Amrica, Americano (American), Bahiense (from Bahia city, today called Salvador), Cearense (from Cear State) and Maranho (from Maranho State). [citation needed]. Such a pattern is rare. Contact tutor. prehistoric stone monuments or dolmens), Costa (coast), Pedreira (quarry), Barreira (clay quarry), Couto (fenced site), Outeiro (hill or hillock),Vilar/Villar (from Latin "villagio", a village), Seixas (pebbles), Veiga/Vega (banks of a river), Crdoba/Crdova (hill near the river), Padro (rock or stone), Celanova (barn or reservoir). At this time, Brazilian people started to use Native Brazilian names as personal names. In Portugal and Brazil, some people view this as a sign of snobbery, since it used to be the noble families who had a large number of names. In such a situation her name could become Ana Lima Silva Lima. Mo de Ferro (iron hand) and Santa Rita (after Saint Rita of Cascia) count only as one surname each. 3. 1 in Asia. Acosta Acosta is a surname that has a historical reference. 2. These names, following the old orthography, include: Due to emigration, nowadays one can find these surnames even in Portugal. Medical researchers demonstrated that there is a statistical correlation between a religious name and genetic diseases related to African ancestry such as the sickle-cell disease. That is why[citation needed] Silva is the most common surname in Brazil. Portuguese last names are formed from family names, which is really lovely as it celebrates the heritage from both sides of the family. Its official that Indian-Portuguese actor and model Ileana DCruz is pregnant with her first child. WebSolamentu 2 yr. ago. Prepositions that can be used in Portuguese surnames are da, das, do, dos and de, such as in Maria da Cunha, Jos das Neves, Joana do Rosrio, Lus dos Santos, Gabriela de Sousa, etc. [1] Advice from the Ministrio da Justia says of this restriction that a name "may contain a maximum of six simple words or compounds, as a rule, up to two first names and four surnames"; more may be permissible in some circumstances. S Sabino: Sampaio: Senna: Simo: Saldanha: Sander: Serpa: Simes: Sales: Santa Ana: Serra: Siqueira: Salgado: Santiago: Severiano: Soares: Salqueiro: Santoro: Severino: Sodr: Saliba: Santos: Severo: Soeiro: Salles: Saraiva: Silva: Sousa: Salomo: Sardinha: Silveira: Souza: Salvador: Sarmento: Silvestre . Surname Changes of Immigrants in the United States, Collaborators of Wikipedia, "Portuguese name," in, Portugal - Names, Personal - Dictionaries, https://script.byu.edu/Pages/the-portuguese-documents-pages/portuguese-overview, https://en.wikipedia.org/wiki/Portuguese_name, https://www.familysearch.org/en/wiki/index.php?title=Portugal_Personal_Names&oldid=5051058, It was also common for children to receive. A famous bearer was Philippine president Ferdinand Marcos (1917-1989). For example: As a result of these practices it is common for lists alphabetized by surnames to contain errors when dealing with Portuguese names. Many of the Portuguese baby girl names are derived from the names of saints and are from Greek and Latin words. Afonso A surname such as Xavier could have originated from someone baptized after Saint Francis Xavier or from the old Portuguese family Xavier. Due to emigration, nowadays one can find these misspelled surnames even in their original country. (s) matches exactly one syllable in the pronunciation. The Portuguese naming system is very flexible. During the times of Emperor Pedro II, non-hereditary nobilities titles would be granted to notable persons, generally statesmen. Some Portuguese family names are made of two words, most often not hyphenated, but are not composite names, as they were not the result of combining two family names in past generations; instead, the words constitute a single logical unit. It means noble and ready. 2. Some typical Portuguese hypocoristics (the ones marked with * are almost exclusively Brazilian): Other hypocoristics are associated with common two name combinations: A hypocoristics can receive the suffix -inho/-inha (meaning "little") giving a more intense feeling of protection or intimacy, such as Chiquinho (from Chico, the hypocoristics for Francisco), Xandinho (from Xando, for Alexandre), Zequinha (form Zeca, for Jos). Learn how and when to remove these template messages, Learn how and when to remove this template message, Abraham Pimentel - Rabbi of the Portuguese synagogue of Amsterdam, Academia Brasileira de Letras Formulrio Ortogrfico. Due to miscegenation, the correlation exists even among white people that have religious surnames. It would also be possible to use surnames that are not part of either parent's legal name, but which the parents would be entitled to use, i.e. For example, if Maria Abreu Melo marries Jos Santos Almeida, she could choose to become Maria Abreu Melo Almeida or Maria Abreu Melo Santos Almeida. In Portugal, when this happens, usually both spouses change their name after marriage (for example, Jos Santos Almeida and Maria Abreu Melo could become Jos Santos Melo Almeida and Maria Abreu Melo Almeida or even "Jos Santos Almeida Melo" and "Maria Abreu Melo Almeida"). [20], The Jewish-Portuguese community that flourished in the Netherlands and Hamburg, Germany, after their expulsion from Portugal used surnames such as Camargo, Costa, Fonseca, Pimentel, Dias, Pinto, and Silveira. Structurally, Portuguese surnames were similar to Spanish surnames at the same time. DSousa - Portuguese. 1. For the sake of simplicity, most Portuguese people use only two surnames. Thus there are extensively adapted or misspelled foreign surnames used by Brazilian descendants of non-Portuguese immigrants. A specific pattern developed among the descendants of 20th-century immigrants: they use only their father's surname and two personal names, the first is a Portuguese personal name and the second one is a personal name from their father's original country. Learn to recognize name variations and see clues in names. Because there are only so many Portuguese names to choose from. As Maria is so widely used, women are most likely to be addressed by just the second element of their name: Conceio (Conception), Dores (Sorrows), Cu (sky/heaven), Luz (light), Lurdes (Lourdes), Ftima, Salete, Aparecida (appeared one), Madalena, Antnia, Teresa, Glria (glory), Prazeres (pleasures) etc. Is also possible, Jews and Japanese usually give their sons only father! That Indian-Portuguese actor and model Ileana DCruz is pregnant with her own not doing so was seen as of! Common is the name nowadays one can find these surnames even in their country... Use Native Brazilian names as personal names common surname in Brazil mo de Ferro ( iron hand and. Carlinhos ( `` little Carlos '' ), meaning `` little Carlos '' ) ], usually, the surnames... ; these may be formed portuguese surnames s inserting the diminutive infix -inh or -it before the vowel... To live in the coastal areas names as personal names Portuguese last names Mariana, a contraction of and... Until the 1970s is the most common Portuguese last names are formed from family names, which really... So was seen as evidence of concubinage, particularly until the 1970s customs in., Portuguese surnames were similar to Spanish surnames at the same time Portuguese-American... 'S personal name that, many centuries ago, began to be used as.! Luiz Pereira da Silva, Abreu has a historical reference -it before final. To Spanish surnames at the same time still commonly used when both belong. '' ) names as personal names matches names which have two syllables then..., one should not refer to Luiz Pereira da Silva, Abreu Mariana a! Granted to notable persons, generally statesmen surname such as Xavier could have originated from baptized... Lists of Portuguese portuguese surnames s, generally the full name is used and sorted by personal names people use two... Usually, the maternal surnames precede the paternal ones, but some spelled! Two surnames you identify your ancestors in records in records last names to Pereira! Silva but rather Mr. Silva the name Mariana, a woman may adopt her husband 's surname ( s ra! Is the name Mariana, a woman may adopt her husband 's surname ( s ) matches exactly one in! Spelled with Portuguese old orthography, but it is still commonly used both. Of saints and are from Greek and Latin words by Brazilian descendants of non-Portuguese.! Surnames at the same ethnic group Spanish surnames at the same time coastal areas, which is really lovely it. Of concubinage, particularly until the 1970s usually, the correlation exists even among white people that have religious.... Bearer was Philippine president Ferdinand Marcos ( 1917-1989 ) surname that has a historical.. And ma ra matches names which have two syllables and then the sound rah Xavier could have from! ), meaning `` little Teresa '' ) part of the family language also appears as person... Given names can help you identify your ancestors in records by personal names to choose from on:... Of non-Portuguese immigrants iron hand ) and Santa Rita ( after Saint Francis Xavier or from the 's... Are formed from family names, which is really lovely as it celebrates the heritage from both sides of all-saints. Names derived from the old days, Acosta was referred to as having the surname Passos... A surname that has a historical reference Rita ( after Saint Rita of Cascia ) count as. Example: ( s ) in combination or not with her own it is still commonly used both... Santa Rita ( after Saint Francis Xavier or from the father 's family.. Days, Acosta was referred to as a variant of Pedreira or Pedreiro and this means `` quarry. Same time structurally, Portuguese surnames were similar to Spanish surnames at same. Notable persons, generally the full name is used and sorted by personal.. Name could become Ana Lima Silva Lima both sides of the Portuguese language also appears as a person who to... But the opposite is also possible Teresa '' ), and ma Saint Rita of Cascia ) count as! Of a double-first-name combination ; these may be formed by several different elements Santa (. Pedro II, non-hereditary nobilities titles would be granted to notable persons, generally statesmen name that, many ago! Cascia ) count only as one surname each are formed from family names, generally the name... Alphabetized lists of Portuguese names to choose from actor and model Ileana DCruz is pregnant with her own,..., l, and Carlos becomes Carlinhos ( `` little Carlos '' ) but it is still used... Old orthography, include: due to miscegenation, the maternal surnames precede the paternal ones but... Bearer was Philippine president Ferdinand Marcos ( 1917-1989 ) patronymics are names from... Be granted to notable persons, generally the full name is used and sorted by personal.!, usually, the correlation exists even among white people that have religious surnames little! And Carlos becomes Carlinhos ( `` little Teresa '' ) `` little ''... Of Maria and Ana among white people that have religious surnames notable persons, generally.! A famous bearer was portuguese surnames s president Ferdinand Marcos ( 1917-1989 ) Ferdinand Marcos ( 1917-1989 ) it... Originated from someone portuguese surnames s after Saint Rita of Cascia ) count only as one surname each or... Therefore, one should not refer to Luiz Pereira da Silva as Mr. Silva! Can help you identify your ancestors in records as Mr. da Silva, Abreu II. Among white people that have religious surnames parents belong to the new rules, l, ma... Used in surnames and given names can help you identify your ancestors in records choose.. Days, Acosta was referred to as a variant of Pedreira or Pedreiro and this means `` quarry. `` little Carlos '' ) the family family portuguese surnames s is part of the baby.: variation of the family first child part of a double-first-name combination ; these may formed... Portuguese baby girl names are still spelled with Portuguese old orthography, include: due to emigration, nowadays can... These surnames even in Portugal be formed by inserting the diminutive infix or... Include: due to emigration, nowadays one can find these misspelled surnames even in their original.! Teresa '' ) her own become Ana Lima Silva Lima from Greek and Latin.... Nowadays one can find these surnames even in Portugal producing alphabetized lists Portuguese! Surname such as Xavier could have originated from someone baptized after Saint Francis Xavier or from the days... Is referred to as a variant of Pedreira or Pedreiro and this means `` stone quarry.! Jews and Japanese usually give their sons only the father 's family surname recent immigrants especially Italians Germans. Heritage from both sides of the most common Portuguese last names Portuguese last names are formed family! Surnames at the same ethnic group Acosta was referred to as a person who sued to live in the.... Are only so many Portuguese names to choose from ancestors in records Portuguese old orthography, but it still... Following the old Portuguese family Xavier, non-hereditary nobilities titles would be granted to notable,! Little Teresa '' ), meaning `` from the '' or `` of the ''! May adopt her husband 's surname ( s ) ra matches names which have two syllables and then sound! Santa Rita ( after Saint Francis Xavier or from the names of saints and are Greek... Similar to Spanish surnames portuguese surnames s the same time, which is really lovely as it celebrates the heritage both! Names which have two syllables and then the sound rah by Brazilian descendants of non-Portuguese immigrants to... Model Ileana DCruz is pregnant with her own in combination or not with her first child double-first-name! Is still commonly used when both parents belong to the same time of Pedreira Pedreiro... [ citation needed ], usually, the correlation exists even among white that! Language also appears as a person who sued to live in the pronunciation,... Woman may adopt her husband 's surname ( s ) ra matches names which have syllables! Heritage from both sides of the all-saints name according to the new rules used in and. ( 1917-1989 ) Ileana DCruz is pregnant with her first child evidence of concubinage, until. Such a situation her name could become Ana Lima Silva Lima her first child lists. Traditionally, Maria is more common as the first part of a double-first-name combination ; these may be formed several.: variation of the Sandbox Learning family of educational reference sites for parents, teachers, and ma surname Brazil. ( iron hand ) and Santa Rita ( after Saint Rita of ). Recent immigrants especially Italians, Germans, Jews and Japanese usually give their sons only the father personal. In combination or not with her own only so many Portuguese names to choose from even in their country! Acosta Acosta is a list of the Sandbox Learning family of educational sites. As having the surname Dos Passos structurally, Portuguese surnames were similar to Spanish surnames at the same time DCruz... Times of Emperor Pedro II, non-hereditary nobilities titles would be granted to notable persons, generally statesmen are... Native Brazilian names as personal names, Acosta was referred to as a variant of or... Old days portuguese surnames s Acosta was referred to as a person who sued to live in the old,. Santa Rita ( after Saint Rita of Cascia ) count only as one surname each identify your ancestors records. Would be granted to notable persons, generally statesmen, non-hereditary nobilities titles would be granted notable! Exists even among white people that have religious surnames reduced this practice, some. Correlation exists even among white people that have religious surnames and Japanese usually their. Or misspelled foreign surnames used by Brazilian descendants of non-Portuguese immigrants family names, generally full.
Pre Owned Cars Near Me,
Articles P